Сегодня мы разберем одну из самых известных песен рэпера Eminem, которая носит название Lose Yourself, что дословно переводится, как потеряй себя.
Музыкальная композиция Lose Yourself является саундтреком к фильму "8 Миля", который рассказывает о нелегкой жизни молодого рэпера Эминема в Детройте. Песня повествует о его проблемах на тот период и желании кардинально изменить свою жизнь и жизнь своей семьи. Композиция наполнена бунтарским духом и очень сильной энергетикой, которая приходится по душе любителям любых музыкальных жанров. Давайте вместе разберемся с этой песней по порядку!
Поверните свой телефон на 90 градусов для удобства))
[Intro]
Look
If you had
One shot
Or one opportunity
To seize everything
you ever wanted
In one moment
Would you capture it
Or just let it slip?

[Verse 1]
His palms are sweaty,
knees weak, arms are heavy
There's vomit on his sweater
already, mom's spaghetti
He's nervous, but on the surface
he looks calm andready
To drop bombs, but he keeps on
forgetting
What he wrote down, the whole
crowd goes so loud
He opens his mouth, but the
words won't come out
He's chokin, how everybody's
jokin now
The clock's run out, time's up,
over bloaww!
Snap back to reality, Oh there
goes gravity
Oh, there goes rabbit, he choked
He's so mad, but he won't give
up that
No, he won't have it , he knows
his whole back cityropes
It don't matter, he's dope
He knows that, but he's broke
He's so stacked that he knows
When he goes back to his mobile
home, that's when it's
«Back to the lab again yo
This whole rap s**t
«Better go capture this moment
and hope it don't pass him

[Вступление]
Слушай,
Если бы у тебя был
Единственный шанс
Или возможность
Получить всё,
о чем ты когда либо мечтал,
В один миг...
Ты бы воспользовался им
Или упустил его?

[Куплет 1]
Его ладони потные,
колени дрожат,
руки тяжелые.
На его свитере рвота-
спагетти мамы.
Он нервничает, но выглядит
спокойным и готовым
Поразить всех, но он забыл всё
то, что он написал. Толпа кричит
всё громче.
Он открыл рот, но
слова не выходят.
Он подавился?
Все прикалываются над ним.
Время уходит, оно вышло,
все — бах!
Он возвращается в реальность,
сила притяжения.
Ох — это Кролик,
он задыхается.
Он в ярости, но он не
собирается сдаваться.
Нет, он не такой, он знает,
что его загнали
в тупик.
Не важно, он же придурок.
Он на мели.
И он знает, что
когда он вернется в свой фургон,
когда
вернётся
в свою лабораторию вновь.
Опять этот чертов рэп.
Лучше воспользоваться
моментом и
надеяться, что он
не пройдёт зря.

[Припев] х2
Ты лучше посвяти себя музыке,
этот момент-
Он твой, лучше не упускай его
У тебя только один шанс,
не упусти возможность
прорваться
Такой шанс
выпадает раз в жизни.
Давайте более подробно остановимся на самых интересных словах и фразах вступления и первого куплета!
  1. Глагол to seize - захватывать силой, использовать
  2. To slip - ускользнуть, упустить
  3. On the surface - на поверхности, снаружи
  4. To run out - прекращаться, сбегать, заканчивать
  5. Snap back - вернуться, прийти в норму, воссоединиться
  6. To be broke - быть на мели, быть в безденежье, без гроша
[Куплет 2]
Душа убегает через дыру,
что зияет.
Это мой мир,
только руку протянуть
Сделайте меня королем,
ведь мы идём
к новому мировому порядку.
Обычная жизнь скучна,
но суперзвезд помнят
всегда
Чем ближе к славе,
тем тяжелее, тем горячее.
Он ловит на себе
взгляды девушек
От побережья к побережью,
он изъездил весь мир
Одинокие дороги,
одному Богу известно где он был.
Он отдалился от дома,
его сложно считать отцом
По приезду домой,
он едва узнаёт свою дочь.
Зажми свой нос,
ведь ждет ледяная вода
Девушки не смотрят на него,
ведь он холоден
Теперь они двигаются
дальше с новичком,
который читает.
Он падает вниз
И ничего не продает
И как говориться
в мыльной опере,
думаю, это мой старый партнер
Но бит продолжается...
да-да-дум да-дум да-да.
Второй куплет песни отмечается рядом сленговых и заимствованных слов, давайте их разберем!
  1. Gaping-зияющий
  2. Superstardom`s close to post-mortem - суперзвезд помнят вечно/ помнят долго после смерти
  3. Coast-to-coast - от побережья до побережья (речь идет о Западном и Восточном побережье США, говоря русским языком- по всей стране)
  4. Globetroller- путешественник
  5. No mo`- сленговый вариант написания "no more"
  6. Nose-dove- пережить крах, крушение, упасть
  7. Sold nada- ничего не продал (на испанском языке)
[Куплет 3]
Больше никаких игр,
я изменю ваше
представление о том,
что вы считаете гневом.
Сорву эту чертову
крышу,
как две запертых
собаки.
Сначала я играл,
но потом
настроение
изменилось.
Меня пережевали и
выплюнули,
прогнали со сцены.
Но я продолжил
рифмовать и
влез в следующий баттл.
Лучше поверь, в то,
что кто-то платит
Крысолову
Боль внутри усиливается
от того,
Что я не могу
обойтись своей
работой с 9 до 5.
И я не могу обеспечить
моей семье
правильные условия.
Потому-что, парень,
на эти чёртовы талоны
нельзя купить
подгузники.
И это не кино.
Здесь нет
Макай Феиффера,
это моя жизнь.
И эти времена
такие трудные,
и становятся
ещё тяжелее.
Пытаюсь накормить и
напоить семью,
а также купить качели,
разрываюсь между
ролью отца
и примадонны.
Сильно кричу на
мать моего ребёнка.
А она хочет только
лучшего.
Сидеть на одном
месте,
ещё один монотонный
день.
Довёл меня до
белого каления.
Я похож на лентяя.
Я должен выбрать
цель,
либо кончу в тюрьме
или трупом.
Успех это мой
единственный выбор,
неудача-нет!
Мама, я люблю тебя,
но трейлер
совсем не катит.
Я не могу состариться
в Salem`s Lot
Ну я пошёл,
это мой шанс.
Ноги, не подведите
меня,
ведь это моя
единственная
возможность.


И, наконец, третий, заключительный куплет!
  1. Rage - гнев, ярость
  2. Chew Up - прожевать
  3. To be booed off - быть освистанным
  4. Cypher - сленговое слово, означающее некоторое действие, которое происходит циклически. В нашем случае речь идет о рэп баттлах
  5. Seed - семья
  6. To be caught up - разрываться между
  7. Wanna - Want to, сленг
  8. Snail - улитка, лентяй
  9. Salem`s lot - роман Стивена Кинга, повествующий о жизни вампиров в одноименном городе. Проводится аналогия с местом жизни героя песни
Вот мы и закончили разбор песни, в видео ниже можете посмотреть наш разбор этой песни, а если Вы хотите лучше понимать зарубежные песни, самый лучший способ - общаться с носителем английского языка, которых у нас много!
Close
Напишите нам
Telegram
WhatsApp
Made on
Tilda